Sidan mi kjære Anne Marie endå held stand på kontoret, får eg bare gjere så godt eg kan. Lufta er stiv av forventing til kva eg skal gjera. Ho seier ikkje noko, men det er heller ikkje nødvendig. Ho klarer det utan ord.
Opp i otta for å arbeide medan temperaturen endå er lageleg for å gjera noko. I går ettermiddag, etter avlevering av Helge på flyplassen i Bari, sette eg i gang med planting av
tomatplanter, melanzane, zuchini, pepperoni dolce og pepperoni picante.
Det var slik eg trudde det skal skrivast.
Pomodori, melanzane, zucchini, pepperoni dolce og pepperoni picante skal etter det gode kjelder melder, vera det heilt rette.
Eg går ikkje godt for rettskvinga her, så du får ta plantenamna som dei står.
Skjønnheten måtte ut av parkeringshuset. Nå er jorda såpass godt oppfresa at når her bare er turt, så går det fort og lett.
Framfor terrassen, i kanten av kjøkkenhagen sette eg ned greiner av pelagonia som hadde blitt kasta til sides i haustferien. Det var god groing på kvistane og i jorda kom dei. Slik ser rusket ut pr i dag.
I fjor var her lite blomar på pelargoniaen. Hardhendt rydding og mykje naturleg vatning i vår har gjort sitt. Det var rusket herifrå som spirte der det låg på dungen.
Får eg tak i fyldige planter, helst hengeplanter, skal dei få plass i desse. På veggen utfor kjøkken vil det sikkert bli fint.
Som de skjønar: Driftige koner klarer ganske mykje. Endå til om dei lyt fjernstyre.
tomatplanter, melanzane, zuchini, pepperoni dolce og pepperoni picante. Skal på italiensk være;
SvarSlettPomodori, melanzane, zucchini, pepperoni dolce og pepperoni picante. Så du har i grunnen klart det rett så godt.